Sonntag, 29. Januar 2012

les charmeurs du chanson



Deutsch-französische Freundschaft
Mais oui, in welchem Voiture sonst sollten Pierre Ferdinand & les Charmeurs auf ihrem aktuellen CD-Cover posieren als - bien sûr! - in einem 2CV? Gelten sie doch hierzulande als DIE personifizierte Wiederauferstehung des französischen Chansons, durch und durch frankophil, nicht nur durch den charmanten französischen Akzent des Sängers, dem selbsternannten "Specht von Avignon". Auch in ihren Liedern huldigen sie im Wesentlichen dem französischen Savoir-Vivre ("Französisch küssen") oder besingen namentlich die großen Ikonen Frankreichs wie Aznavour, Alain Delon oder Mireille Mathieu. Da durfte dann auch eine gewisse französische Auto-Legende nicht als Requisite für ein Cover-Shooting fehlen!

(Fotos: Pressefotos Pierre Ferdinand & Les Charmeurs)


French-German friendship
Mais oui, in which voiture else should Pierre Ferdinand & les Charmeurs pose on their actual album cover than - bien sûr! - in a 2CV? They are in this country considered as THE personalised rebirth of french chanson, francophil through and through, not only because of the charming french accent of the singer, self-proclaimed "woodpecker of Avignon". Also in their songs, they mainly pay homage to french savoir-vivre ("french kissing") or sing by name about great french icons like Aznavour, Alain Delon or Mireille Mathieu. So there was no doubt to use a certain french car legend as a must-have prop for the cover-shooting!


(Photos: press photos Pierre Ferdinand & Les Charmeurs)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...