2 Pferde für den Ritter Selbst beim Besuch der Burgweihnacht, einem Weihnachtsmarkt auf der mittelalterlichen Burg Satzvey kommt man um den 2CV nicht herum. Zwischen Holzschwertern, Trinkhörnern und Lammfelldecken entdeckte mein geschultes Auge auch Modelle dieses doch nicht ganz so mittelalterlichen fahrbaren Untersatzes. Mir scheint, der Weihnachtsmann wäre indes besser zu Fuß gegangen...
Deux Chevaux for the Chevalier Even when visiting Burgweihnacht, a christmas market on the medieval Burg Satzvey, there's no getting around the 2CV. Between wooden swords, drinking-horns and lambskin plaids my trained eye detected models of these not that quite medieval wheels. However it seems to me that Santa Claus should better have walked...
Spiess(er)-Fahrzeug Als große 2CV-Liebhaberin bremse ich stets, wenn mir ein Exemplar vor die Linse kommt.Es bleibt in diesem Fall ungeklärt, ob der "King Of Currywurst" höchstselbst der Enten-Eigner ist. Oder dreht drinnen gar das Fleisch auf der Anlasserkurbel?
Square (or skewer) Vehicle As a huge 2CV enthusiast I always slowdown when an exemplar runs into my lense. It remains still unanswered if the "king of currywurst" is the deuche owner himself. Or might inside even the flesh turn on the starter crank?
Dornröschenschlaf Wenn man bei einer Landpartie durch Belgien an einer derartig dekorierten alten Tankstelle vorbeikommt, kann sich ein Blick ins Innere lohnen. Sleeping beauties If you come across such a decorated old service station during an outing through Belgium, a might be worth to catch a glimpse of the inside.
Trend-Modell der SaisonAb und zu lohnt sich auch für die kraftfahrzeugfixierten Herren der Schöpfung ein Blick in aktuelle Modemagazine. Neben den neuesten Kleider-Kollektionen an zumeist sehr attraktiven Damen kann man sich auch hin und wieder an sehenswerten automobilen Accessoires erfreuen. Diesen Herbst haben sich einige Designer offenbar (wieder einmal!) vom französischen Look inspirieren lassen und was liegt da näher als das Ganze zusammen mit einem 2CV in Szene zu setzen...ein absolutes "Must-have"! Saisonal Trend Model Sometimes it is worth even for car-fixed gentlemen to throw a glance at current fashion magazines. Besides the latest collection of clothes worn by mostly very attractive women one may also enjoy lovely automobile accessoiries from time to time. This autumn some designers obviously seem to be inspired by the french look (again!) and it seems likely to compose this in addition to a 2CV...a definitive must-have!
Prominenter Gast In der nach wie vor größten Samstagabend-Show im deutschen Fernsehen war heute nach so illustren Gästen wie Denzel Washington, Miley Cyrus, Vladimir Klitschko, Lena Meyer-Landrut, Matthias Schweighöfer, den Fantastischen Vier und James Blunt für mich der Überraschungsgast ein anderer: ein grüner 2CV. Mit diesem chauffierte Comedian Atze Schröder vier selbsterwählte "reifere" Publikumsdamen aus der Veranstaltungshalle und entschwand so der Couch von Thomas Gottschalk und Michelle Hunziker.
Celebrity Guest Today in Germany's still biggest Saturday Evening TV Show was in my opinion after such illustrous guests like Denzel Washington, Miley Cyrus, Vladimir Klitschko, Lena Meyer-Landrut, Matthias Schweighöfer, the Fantastischen Vier and James Blunt the surprise guest someone else: a green 2CV. By this, Comedian Atze Schröder drove four selected "elder" women of the audience out of the event hall and so departed from Thomas Gottschalk's and Michelle Hunziker's Sofa.
Artenvielfalt Die Bandbreite der 2CV-Fahrer ist groß. Am Gefährt lässt sich erahnen, wer hinter dem Steuer sitzen dürfte: Hippie, Mädchen, Rockabilly, Mod...oder doch mehr der klassische Typ?
Zum Glück gilt hier wie überall: Jeder nach seiner Façon. (frz. = Chacun à son gout.) Biodiversity The range of 2CV-drivers is wide. Each vehicle gives us a feeling of who might be at the wheel: hippie, girlie, rockabilly, mod....or rather the conventional guy?
Luckily it is generally accepted there and everywhere: everyone may lead a life after his own fashion.
my idea is to collect pictures and stories around the Citroën 2CV here in this blog! i want everyone to take part in this blog, to share pictures and thoughts.
do you like to share your 2CV snapshots, adventures, journeys, memories, experiences here on this blog?
if you have some pretty/lovely/funny/nostalgic pictures and authentic little stories about the 2CV to tell, feel free to send an email:
citronetta (at) freenet (dot) de
- max. 10 pictures and some explaining text for one posting (if you have more pictures or several stories to tell, you may send the material, too. maybe it is possible to publish several postings from your stuff.) - width of the pictures: min. 600 pixel - you may write in english, french or german
(All of the photographs on this blog, unless otherwise noted, are copyrighted by the photographer (me!). Please don't use any content of this blog without permission of the copyright holder.)